Crap – English-French Dictionary

crap diet

Dictionnaires de langue en ligne

    • Voir également :
      • cranial
      • cranial osteopathy
      • cranium
      • crank
      • crankcase
      • crankpin
      • crankshaft
      • cranky
      • crannog
      • cranny
      • crap
      • crapper
      • crappie
      • crappy
      • crapshooter
      • crash
      • crash barrier
      • crash course
      • crash diet
      • crash helmet
      • crash landing
    • Paramètres :
      • Cliquer sur le mot :
  • WordReference
  • Collins

WordReference English- French Dictionary © 2019:

Principales traductions
Anglais Français
crap n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, slang (feces) (vulgaire : matière fécale) merde nf nom féminin: s’utilise avec les articles “la”, “l'” (devant une voyelle ou un h muet), “une”. Ex : fille – nf > On dira “la fille” ou “une fille”. Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un “e” à l’adjectif. Par exemple, on dira “une petite fille”.
The bathroom was filthy, with crap on the floor by the toilet.
La salle de bain était dégueulasse, avec de la merde tout autour des toilettes.
crap n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, slang (nonsense) (vulgaire : paroles) conneries nfpl nom féminin pluriel: s’utilise avec l’article défini “les”. Ex : “algues”
If he keeps talking crap, I’ll just ignore him.
S’il continue à débiter ses conneries, je vais l’ignorer.
crap n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, slang (bad behavior) (vulgaire : comportement) conneries nfpl nom féminin pluriel: s’utilise avec l’article défini “les”. Ex : “algues”
I’ve had enough of his crap.
J’en ai marre de ses conneries !
crap n as adj noun as adjective: Describes another noun–for example, “boat race,” “dogfood.” UK, slang, vulgar (useless) (familier : nul, mauvais) pourri adj adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute “e” (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute “s” (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont “irrégulières” au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
It may be a crap explanation, but it’s the official explanation.
C’est peut-être une explication pourrie, mais c’est l’explication officielle.
crap⇒ vi intransitive verb: Verb not taking a direct object–for example, “She jokes.” “He has arrived.” vulgar, slang (expel feces) (vulgaire) chier⇒ vi verbe intransitif: verbe qui s’utilise sans complément d’objet direct (COD). Ex : “Il est parti.” “Elle a ri.”
The dog crapped on the carpet.
Le chien a chié sur la moquette.
crap interj interjection: Exclamation–for example, “Oh no!” “Wow!” vulgar, slang (damn!) (très familier) merde interj interjection: exclamation. Ex : “Oh non ! Ça alors !”
(familier) zut, mince interj interjection: exclamation. Ex : “Oh non ! Ça alors !”
Oh, crap! I forgot my keys.
Merde ! J’ai oublié mes clés !
Zut ! J’ai oublié mes clés !
craps n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dice game) (jeu de dés) craps nm nom masculin: s’utilise avec les articles “le”, “l'” (devant une voyelle ou un h muet), “un”. Ex : garçon – nm > On dira “le garçon” ou “un garçon”.
You use two dice to play craps
Il te faut deux dés pour jouer au craps.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English- French Dictionary © 2019:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *